トランプ米大統領は、エリザベス女王とチャールズ皇太子に謁見したことをツイートした際、チャールズ皇太子の称号であるプリンス・オブ・ウェールズ(Prince of Wales)のスペルを「Prince of Whales」(クジラ皇太子)、エリザベス女王のことを「the Queen of England」(イングランド女王)と書く失態をおかしてしまう。本人がこれを修正するまでの約20分の間に数千人がこのミスに気付き、英国内でもこのおもしろツイートが話題になった。
これを知ったウェールズにあるオンライン・ニュースサイト「ウェールズ・オンライン」は、同社の公式ツイッターを一時的に「WhalesOnline」にしてクジラの絵文字を一緒に付けた他、ロンドンのロイヤル・アルバート・ホールはチャールズ皇太子の名を冠した部屋を「ちょっと模様替えしました」として、室内に飾られている数枚の絵画を全てシャチ(英語でキラー・ホエール)の絵に入れ替えたコラ画像を投稿した。
Done a bit of work on the #PrinceofWhales room this afternoon https://t.co/wuMOen4thd pic.twitter.com/YXmdJmK3R7
— Royal Albert Hall (@RoyalAlbertHall) 2019年6月13日
< 前 | 次 > |
---|