Bloomsbury Solutions
Sat, 23 November 2024
バスカー土門の人生相談

土門秀明(どもんひであき)
山形県酒田市出身。バブルガム・ブラザーズのギタリストとして活躍後、渡英。2003年、日本人初のロンドン地下鉄演奏許可証(バスキング・ライセンス) を取得。著書に「地下鉄のギタリストBusking in London」(水曜社)がある。入魂のソロアルバム「From the Underground」 、ライブアルバム「Live in Tube」 も絶賛発売中。2012年5月より「地下鉄のギタリスト 第2章 激闘編」として未発表日記、爆笑ボツネタブログを開設!www.domon.co.uk

Relax by Frankie Goes To Hollywood

Dear ドモンさん
英国の大学で音楽を学んでいる女性です。いつも思うことがあるんですが、こちらに住んでいる日本人や英国人に「楽しんで!」とか「Enjoy!」とか言われるとムカつきます。こっちは毎日必死に練習して自分の夢のために頑張っているのに、気安くそんなこと言われると「あんた何様?」と返したくなります。私が短気なのでしょうか?

回答

うむ、君の言わんとしていることは何となくわかる。

僕もオーディションなどに出かける時、日本人のフラット・メイトから「楽しで!」なんて声を掛けられることがあるけど、いっぱいいっぱいでイライラしてるから「うるせえな、こっちは死ぬ気でやってんだよっ!」なんて返したくなる時もある。もちろん、そんなことは言わないけど……(なぜか日本人以外から言われると、そうでもないんだよね)。実際、人によっては逆効果な時があるかもしれない。

ある有名なクラシック演奏家も言っていた。「何万回ものつまらない反復練習によって得られるものもある」と。そういう練習をしている人に向かって「楽しんで!」なんて言葉は微妙。やはりTPOというものがあると思うので、言う方も多少相手の状況や性格を考慮して、言葉を選んだほうが良いのではないでしょうか。しかしながら君も、そんなことが気にならなくなって「Thank you!」って言えた時、また1つ成長したと言えるんじゃないかなあ。

そんなあなたに
Relax
by Frankie Goes To Hollywood

当時キワドい歌詞が問題となり、BBCやMTV、日本のNHKまでもが放送禁止にするという大事態になった(ので、今回歌詞はスルーしてくれ)。気負い過ぎて、ガチガチになっては演奏も台無し。ここは一呼吸おいてリラックス、リラックス。肩の力を抜いて魂の演奏をしてくれい!

 

お引越しはコヤナギワールドワイド 不動産を購入してみませんか LONDON-TOKYO Ko Dental Dr 伊藤クリニック, 020 7637 5560, 96 Harley Street

JRpass totton-tote-bag